- aligner
- aligner [aliɲe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ objets] to align (sur with ) ; [+ chiffres] to string together ; [+ arguments] to reel off• il n'arrivait pas à aligner deux mots he couldn't string two words together (inf)b. (Politics) to bring into alignment (sur with)• aligner sa conduite sur to bring one's behaviour into line with2. reflexive verb► s'aligner• s'aligner sur [+ politique] to follow the line on ; [+ pays, parti] to align o.s. with• tu peux toujours t'aligner ! (inf!) beat that! (inf)* * *aliɲe
1.
verbe transitif1) (mettre côte à côte) to put [something] in a line, to line [something] up; (mettre en ligne droite) to line [something] up, to align [objets, points]2) (rendre conforme à)aligner quelque chose sur quelque chose — to bring something into line with something
3) (énumérer) to give a list of [arguments, chiffres]; (accumuler) to line up [somme]; to notch up (colloq) [kilomètres, bons résultats]aligner les fautes — to make one mistake after another ou the other
4) (présenter) to line up [équipe]
2.
s'aligner verbe pronominal1) (être côte à côte) to be in a line2) (se mettre en file) to line up; (en formation militaire) to fall into line3)s'aligner sur — to align oneself with [pays, parti]
s'aligner sur le règlement — to conform with the rules
* * *aliɲe vt1) [choses] [poteaux, éléments] to align, to line up, [immeubles] to align2) [idées, chiffres] to string together, [succès] to have one after the otherDepuis quelques mois, il aligne les succès. — For a few months now, he's had one success after the other.
3) [équipes, joueurs] to field4) (= adapter) [politique, prix]aligner qch sur — to bring sth into alignment with
* * *aligner verb table: aimerA vtr1 (mettre côte à côte) to put [sth] in a line, to line [sth] up; (mettre en ligne droite) to line [sth] up, to align [objets, points]; alignés contre le mur lined up ou in a line against the wall; des objets alignés objects in a line; stands alignés le long de la route rows of stalls along the road;2 (rendre conforme à) aligner qch sur qch to bring sth into line with sth;3 (énumérer) to give a list of [statistiques, arguments, chiffres]; (accumuler) to line up [somme]; to notch up○ [kilomètres, bons résultats];4 ○(payer) tu peux aligner tes 100 balles○ you can fork out○ your 100 francs; aligner les fautes/les excuses to make one mistake/excuse after another ou the other;5 (présenter) to line up [joueurs, équipe].B s'aligner vpr1 (être côte à côte) to be in a line;2 (se mettre en file) to line up; (en formation militaire) to fall into line;3 s'aligner sur to align oneself with [pays, parti, idées]; s'aligner sur le règlement to conform with the rules;4 ○(dans une compétition) ils peuvent toujours s'aligner! they can try but they don't stand a chance![aliɲe] verbe transitif1. [mettre en rang] to line up (separable), to align2. MILITAIRE [soldats, tanks] to line up (separable), to form into lines[divisions] to line upADMINISTRATION & MILITAIRE to bring into alignment3. [présenter - preuves] to produce one by one ; [ - en écrivant] to string together (separable) ; [ - en récitant] to string together, to reel off (separable)4. [mettre en conformité]aligner quelque chose sur to line something up with, to bring something into line withchaque membre doit aligner sa politique sur celle de la Communauté each member state must bring its policies into line with those of the Community5. (très familier & locution)les aligner [payer] to cough up, to fork out————————s'aligner verbe pronominal intransitif1. [foule, élèves] to line up, to form a line[soldats] to fall into line2. (très familier & locution)il peut toujours s'aligner! he's got no chance (of getting anywhere)!————————s'aligner sur verbe pronominal plus préposition[imiter - nation, gouvernement] to fall into line ou to align oneself with
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.